Public Relation

เปิดตัวหนังสือ `ล่าม The Thai Interpreter` ถ่ายทอดชีวิต `ครูเอ๋ เบญจวรรณ ภูมิแสน`
2 ก.ค. 2569

เปิดตัวหนังสือ "ล่าม The Thai Interpreter" ถ่ายทอดชีวิต "ครูเอ๋ เบญจวรรณ ภูมิแสน"

ล่ามนางฟ้าของคนไทยในอเมริกา สู่หนังสือ บทเพลง และภาพยนตร์

​สำนักพิมพ์ปาปาอินดี้ ในเครือ FLIXFE Co., Ltd., THE UNBOUND VOICE Co., Ltd. และ Film Works TUV Co., Ltd. ร่วมกับพันธมิตรทั้งภาครัฐและเอกชน จัดงานแถลงข่าวเปิดตัวหนังสือ "ล่าม" The Thai Interpreter เบญจวรรณ ภูมิแสน  เสียงในโลกต่างภาษา ผลงานการเขียนโดย นิธินันท์ ยอแสงรัตน์ ณ โรงแรมเดอะ บาซาร์ แบงค็อก รัชดาภิเษก โดยได้รับเกียรติจาก นายวีระศักดิ์ โควสุรัตน์ เป็นประธานในพิธีเปิดงาน

​หนังสือเล่มนี้ถ่ายทอดเรื่องราวชีวิตจริงอันเข้มข้นของ นางเบญจวรรณ ภูมิแสน หรือ "ครูเอ๋" ล่ามไทยมืออาชีพผู้มีประสบการณ์ทำงานในประเทศสหรัฐอเมริกา และมีบทบาทสำคัญในการช่วยเหลือคนไทย รวมถึงแรงงานไทยในต่างแดนมาอย่างยาวนาน ด้วยการใช้ความรู้ด้านภาษา กฎหมาย และความเข้าใจในความแตกต่างทางวัฒนธรรม ภายใต้แนวคิดหลักที่ว่า "เมื่อคำพูดกลายเป็นกำแพง ล่ามจึงกลายเป็นสะพาน"

​"การเป็นล่ามสำหรับดิฉัน ไม่ใช่แค่การนำคำพูดจากภาษาหนึ่งไปแปลเป็นอีกภาษาหนึ่ง แต่คือการแปลความรู้สึก แปลความหวัง และการทำหน้าที่เป็นกระบอกเสียงแทนคนไทยที่ไม่มีสิทธิ์พูด เพื่อทลายกำแพงแห่งภาษาและช่วยให้พวกเขาได้รับความยุติธรรมและความช่วยเหลืออย่างที่มนุษย์คนหนึ่งพึงจะได้รับ" ครูเอ๋ กล่าว

​ภายในงาน นอกจากการเปิดตัวหนังสือแล้ว ยังมีกิจกรรมที่น่าสนใจมากมาย อาทิ การเสวนาพิเศษในช่วง "Voices of Hope" ที่บอกเล่าเรื่องจริงจากผู้ที่เคยได้รับความช่วยเหลือจากครูเอ๋ เพื่อสร้างแรงบันดาลใจและความหวัง รวมถึงการเปิดตัวเพลงประกอบภาพยนตร์ "แรง ล่าม" ที่สะท้อนถึงการต่อสู้ชีวิตของคนไทยในต่างแดนได้อย่างลึกซึ้ง

​จากหน้ากระดาษ สู่แผ่นฟิล์มบนจอเงิน

​เรื่องราวแห่งแรงบันดาลใจนี้ ไม่ได้หยุดอยู่เพียงแค่ตัวอักษร แต่ได้รับการต่อยอดนำไปดัดแปลงเป็นภาพยนตร์เพื่อถ่ายทอดเรื่องราวการต่อสู้เพื่อความยุติธรรมและชีวิตของคนไทยในอเมริกาให้ปรากฏสู่สายตาผู้ชมในวงกว้าง เตรียมพบกับภาพยนตร์คุณภาพที่สร้างจากชีวิตจริง "ล่าม (LAAM : The Thai Interpreter)" พร้อมเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ทั่วประเทศ 12 สิงหาคม 2569 นี้

Copyrights © 2021 All Rights Reserved by Clubhoon.com